Мовний баланс, який віддзеркалює співвідношення двох найпоширеніших мов - української та російської - в різних сферах громадського та приватного життя, було презентовано днями. Мета укладання балансу – «надати суспільству основану на фактах інформацію щодо питання, яке через низку здебільшого суб’єктивних причин стало темою політичних спекуляцій».
![]() |
«Обозреватель» публікує висновки упорядника балансу, й закликає всіх, хто не байдужий до теми, висловлюватись в коментарях, а також направляти свої статті на «Народный Обозреватель». Протягом найближчих тижнів для дискусії на «Обозревателе» буде розміщено окремі розділи балансу.
Українці говорять обома мовами. Росіяни лише своєю
Україна в цілому є двомовною державою, в якій відносно найбільшою є група винятково україномовних, і дещо меншими дві приблизно однакові групи – двомовних та винятково російськомовних.
Згідно соціологічного дослідження кінця грудня 2006 року (Українське демократичне коло, "Юкрейніан соціолоджі сервіс"), 38,05% громадян у родині (саме тут вибір мови спілкування є максимально вільним, позбавленим тиску середовища) спілкуються лише українською мовою, 30,36% - винятково російською. 30,54% в залежності від обставин вживають або українську, або російську. Таким чином, винятково україномовних на 8% більше, ніж винятково російськомовних. Якщо ж врахувати 30,54% людей, які вживають обидві мови, то виходить, що українську мову в цілому практикують 68,6% громадян України, а російську – 61%.
Однак двомовними є головним чином етнічні українці та ті, хто вважає рідною мовою українську. Етнічні росіяни та ті, хто рідною мовою називає російську, є здебільшого одномовними: відповідно 80 та 85% говорять лише російською. Серед етнічних українців частка двомовних в 2,7 рази більша, ніж частка двомовних серед етнічних росіян. Серед тих, хто вважає рідною мовою українську, частка двомовних майже в 2 рази вища за частку двомовних серед тих, хто рідною мовою називає російську.
Громадяни України добре знають обидві мови
Громадяни України в цілому добре знають як українську, так і російську мови, причому останню - дещо краще. За даними соціологічних опитувань, „вільно або на достатньому рівні” українською володіє 86%, а російською – 92%.
Всі мови в Україні – донори російської
Всупереч поширюваній певними політичними колами думці про те, ніби в Україні українська мова розвивається за рахунок російської, всі неросійські мови, поширені в Україні, в тому числі і українська були та залишаються донорами щодо російської мови. Значна частина громадян неукраїнської та неросійської національностей, а серед деяких етносів – переважна більшість, рівно як і 15% етнічних українців, вважають рідною російську, а не мову власної національності. Майже 20% етнічних українців спілкуються винятково російською мовою.
Той факт, що співвідношення носіїв української та російської мов не відповідає співвідношенню етнічних українців та росіян, свідчить про деформованість мовної ситуації.
Причини такої деформації не є предметом даного дослідження, хоча зрозуміло, що в основі її лежить політика мовно-культурної асиміляції неросійських народів, що її проводила Російська імперія, а згодом і Радянський Союз з теорією єдиного радянського російськомовного народу. Наразі ця політика проводиться і в Російській Федерації, що тим більше є темою іншого дослідження.
В майбутньому через природній рух населення кількість людей, які вживають лише російську, збільшиться, а тих, хто говорить лише українською поменшає, що означатиме зменшення україномовної практики й інерційне продовження русифікації. Кількість людей, які вважають рідною мовою українську, також зменшиться через природній рух населення. Ці прогнози спираються на соціологічні дані, згідно яких частка тих, хто вважає рідною українську та хто говорить нею у віковій категорії до 30 років є нижчою, ніж в цілому по масиву, і ніж у старшій віковій групі.
Російська мова домінує в усіх сферах
В цілому по Україні в усіх сферах громадського життя, крім освіти та частково державного управління, домінує російська мова. В багатьох сферах присутність української є вкрай низькою або тяжіє до нуля, як то в бізнесі, Інтернеті, сфері послуг, шоу-бізнесі, кіно- та відеопрокаті, виробництві телесеріалів тощо.
В переважній більшості сфер публічного життя рівень поширеності та використання української мови не відповідає ані етнічному розподілу населення на українців чи росіян (77,8% на 17,3%), ані кількості громадян, які відповідно вважають рідною українську чи російську мову (67,5% на 29,6%), ані реальній мовній побутовій практиці, де 68,6% так чи інакше вживають українську мову, а 61% російську. За саме такої чисельності національних та мовно-практикуючих спільнот („українофонів” та „русофонів”), за істотної переваги тих, хто рідною вважає українську мову, реальна її присутність у більшості сфер є нижчою 50%, рівно як і нижчою від рівня поширеності російської мови.
![]() |
Якщо виходити з того, що в Україні все ж таки існує дискримінація за мовною ознакою, то статистика дає значно більше підстав твердити про дискримінацію україномовних громадян, ніж російськомовних.
Процес відродження та поширення української мови в різних сферах громадського життя тим не менше є очевидним, як і факт прискорення цього процесу протягом останніх років.
Українська мова стала домінуючою в сфері освіти, при цьому в східних та південних регіонах збережено потужну інфраструктуру російськомовної освіти. Зростає частка української мови на телебаченні. Збільшилася кількість україномовного музичного продукту в шоу-бізнесі, на телебаченні та на радіо. Пройдено точку падіння на книжковому ринку, вкрай повільно, але оживає україномовна література. Зрушено з мертвої точки питання щодо поширення української мови в кінотеатрах та відеопрокаті.
На Сході та в Криму з українською зовсім погано
Мовний баланс не охоплює окремі регіони України, хоча наявна відкрита інформація не залишає сумнівів у тому, що в східних та південних регіонах України, де найбільш поширеними є уявлення про утиски російської мови в Україні, якраз українська мова знаходиться на межі зникнення і потребує захисту, зокрема, і в межах європейської Хартії регіональних мов та мов меншин.
Втім, на багатьох прикладах Мовний баланс доводить, що теза про нібито насильницьку українізацію Криму, Севастополя, Донбасу тощо не витримує жодної критики.
Мовне питання мало хвилює людей
Повільний характер формування україномовного середовища турбує й радикалізує тих, хто хотів би миттєвих змін ситуації, яка складалася сторіччями. Водночас сам факт відродження української мови, поява її в тих сферах, де ще нещодавно безроздільно панувала російська, дратує тих, хто звик до російськомовної монополії і повної свободи від української мови в Україні.
Однак в цілому громадяни не вважають мовне питання пріоритетним. У загальному переліку тридцяти найгостріших проблем, які стоять сьогодні перед країною, питання статусу російської мови громадяни України поставили на 26 місце, а української – на 24. До списку десяти пріоритетних проблем, які визначав кожний респондент, питання російської мови занесли лише 8% наших співвітчизників, головним чином з Криму та Донбасу, а української – 9, здебільшого на Заході України. 52,1% громадян віднесли мовне питання до „неактуальних і взагалі неіснуючих”.
![]() |
Водночас із цілком зрозумілих історичних та політичних причин теза про статус російської мови як другої державної користується високою популярністю.
Відповідь на питання щодо шляхів вирішення мовної проблеми в Україні залежить від категоричності його постановки та кількості варіантів відповіді. Найчастіше соціологи надають вибір між двома варіантами: українська єдина державна, українська та російська – дві державних. Саме так ставила питання компанія Researching Branding Group, яка з 5 по 15 листопада 2006 року опитала 2215 людей в усіх регіонах України. 45% вважають, що державною має бути лише українська мова, 52% висловлюються за те, щоб державними були українська та російська.
При глибшому ніж зазвичай соціологічному аналізі виявляється, що відносна більшість громадян виступає за збереження існуючого статусу мов, основою якого є державність української мови та сприяння російській та іншим мовам. Лише трохи більше третини громадян виступають за державний статус російської мови по всій Україні, решта вбачають компромісний варіант надання російській мові офіційного статусу в окремих регіонах. (Опитування проводилось з 7 по 25 грудня 2006 року Українським демократичним колом та "Юкрейніан соціолоджі сервіс").
Російській - свободу. Українській – державну підтримку
Розклад політичних сил означає принципову неможливість зміни мовного законодавства. Спроби посилити державний захист української мови не знайдуть достатньої підтримки у Верховній Раді, а законопроекти, які б підвищували статус російської мови, блокуватимуться опозицією та Президентом за відсутності достатніх сил для подолання вето. За таких умов спроба ревізії мовного законодавства матиме наслідком лише загострення суспільно-політичної ситуації. Очевидно, доречним є збереження статус-кво зафіксованого в компромісному законі про мови 1989 року та зафіксованих в його розвиток нормах інших законів.
В основі мовної політики має лежати державна підтримка української мови, утвердження її державності у всіх сферах публічного життя, забезпечення виконанню нею всіх функцій, властивих мові як соціальному явищу – з одночасними гарантіями вільного розвитку російської та решти мов.
Держава повинна активно втручатися в ті сфери громадського життя, в яких склався найбільш кричущий диспаритет на користь російської мови, і де є найсерйозніші порушення прав україномовної частини громадян. Держава повинна забезпечити історичний дисбаланс між забезпеченням прав та можливостей мовних спільнот.
Державі також слід особливо сприяти розвиткові тих мов національних меншин, які опинилися під загрозою зникнення та запроваджувати заходи т. зв. позитивної дискримінації щодо української мови в деяких регіонах України, де вона опинилася на межі зникнення.
Водночас держава повинна роз’яснювати громадянам, що державна підтримка української мови, рівно як і саме втручання держави в мовну сферу, має за мету виправити ті деформації в мовній сфері, які склалися через тривалу відсутність незалежної української держави та через колоніальну політику мовної уніфікації. Йдеться про те, щоб забезпечити рівність прав мовних спільнот, довести рівень поширеності української мови до рівня принаймні не нижчого, ніж масштаби поширення російської мови.
В перспективі гостроту мовного питання можна було б зняти через законне* надання російській мові спеціального статусу в Севастополі, Криму, Донецькій та Луганській областях, а також в таких великих мегаполісах, як Харків, Дніпропетровськ, Запоріжжя та Одеса. На решті східних та південних територій демографічних та соціологічних підстав для проголошення російської мови регіональною немає, особливо якщо врахувати що здебільшого російськомовні міста оточені україномовними сільськими територіальними масивами.
* Відповідно до ч. 5 ст. 10 та п. 4 ст. 92 Конституції порядок застосування мов в Україні визначається виключно законами України, а не актами місцевих представницьких та виконавчих органів.
Для України є важливим досягнення компромісу між двома найбільшими мовними спільнотами. Україномовні повинні погодитися з широкою присутністю в Україні російської мови й усвідомити, що демократичного шляху до одномовної України немає, втім як і недемократичного також.
Російськомовні мають зрозуміти, що час безроздільного панування російської мови минув, що жити в Україні й бути вільним від української мови неможливо, а державна підтримка української мови та втручання держави в мовну сферу необхідні для того, щоб компенсувати негативні наслідки багатовікової дискримінації української мови та урівняти її у фактичних правах з російською.
Українська мова є визначальним чинником ідентичності української нації, яка дала назву нашій державі.
Обидві мовні спільноти мають визнати, що у приватному спілкуванні кожен громадянин України є вільним у виборі мови.
Упорядник балансу висловлює щиру подяку за допомогу в укладанні документу:
Миколі Томенку - через депутатські звернення якого вдалося здобути левову частину статистичної інформації;
Ірині Бекешкіній - за обробку та аналіз масиву соціологічної інформації;
Сергію Сороці - за колосальний внесок в пошук та обробку матеріалів.
Продовження статті читайте на "Обозревателе": Українці говорять обома мовами. Росіяни – однією
| : | Средняя оценка: |
|
Ваш голос учтен | Голосов: 3 |
![]() ![]() |
|
ап 27.03.2007 17:49:10 |
Ребёнкин папа! Подобную тактику развивали немцы в захваченной Чехословакии. Результатом явилась тотальная ненависть к чужому языку у детей и взрослых. Подобное сплошь и рядом исподволь внедряется и в Киеве и других городах, не говоря уже о глубинке - сельский житель просто обречен обукраиниваться -независимо от его желания и права на образование на собственном языке. Власть на Украине сама плодит себе непатриотов-репатриантов. Желание Ющезавра выдавить из парка Ющенковского периода (быв. Украины)треть граждан попытками ассимилировать их с другим народом заранее обречены на провал...никакие бандерлоги этот парк не спасут. | |
27.03.2007 16:00:02 |
... 26.03.07 | 11:50 Одно не пойму. Свидомые что слепые что-ли.Или они нас идиотами считают?Почему моим детям в Киевском лицее № 241,за который я плачу деньги и не малые, просто не преподают русский язык? Хотя изначально-это была та фишка, которая сыграла решающую роль в нашем выборе школы для детей. А оказывается все очень просто. Очень тихо и "незаметно" для окружающих, русский язык просто насильственно пытаются убрать из обихода.Вроде и запретительных мер нет, но есть телефонное право. И попробуй директор лицея измени ситуацию. Олег Киевский ... Давайте меняться директорами. Директора лицея №171 "Лидер" Кравченко Дмитрия Григорьевича на днях чуть Кондратий не прибрал, когда он услышал, как ученики одного из младших классов общаются друг с другом на русском в перерыве между занятиями. Ребёнкин папа. | |
пат 27.03.2007 14:42:19 |
политика нашего правительства, направленная на вытесрение русского языка из дошкольных, школьных и высших учебных заведений не только ошибочна и несправедлива, но еще и опасна, так как она рано или поздно приведет к этническому и територриальному противостоянию на Украине. Чтобы этого не случилось необходимо законодательно признать существующее сегодня русско-украинское двуязычие, придать русскому языку статус второго государственного языка и прекратить насильственное изгнание его из сферы образования, предоставить гражданам Украины свободу выбора языка обучения и законодательно вменить каждому в обязанность владеть обоими государственными языками – русским и украинским. Только на этих принципах возможно успешное строительство независимого демократического Украинского государства. Только в этом случае русскоязычные граждане почувствуют, что новая независимая Украина является для них не мачехой, как сегодня, а родной матерью. | |
пат 27.03.2007 13:02:37 |
Все с точностью наоборот ;) Господа, отказывающие в государственном статусе русского и занимающиеся ограничением русского*, выучите русский и у вас станет на одну проблему меньше :) Ведь среди вас есть такие, которые его понимают и не хотят понимать. *соглашайтесь-не соглашайтесь, но если украинскому дать больше прав, у русского этих прав уменьшится. | |
citizenen 27.03.2007 12:39:30 |
(А был ли мальчик?) 26.03.07 19:30 ------------------- Все с точностью наоборот ;) Господа, отстаивающие статус русского ограничением украинского*, выучите украинский и у вас станет на одну проблему меньше :) Ведь среди вас есть такие, которые его не понимают и не хотят понимать. *соглашайтесь-не соглашайтесь, но если русскому дать больше прав, у украинского этих пра уменьшится | |
Лев 27.03.2007 10:31:58 |
У старого еврея-парикмахера спрашивает пациент: почему у вас в парикмахерской так грязно? А он спрашивает в ответ: вас что устраивает состояние дорог, величина пенсий, зарплат, качество медицинствого обслуживания? НЕТ!? Так почему Ви начали именно с моей парикмахерской? ------------------- При чем тут наличие (бесспорно) других проблем? Просто проблема русского языка есть. И ее (как и другие) нужно решать. П.С. Для меня вопрос о вступлении в НАТО тоже не есть первоочередным, но его же мусируют. | |
Cнобъ 27.03.2007 10:06:11 |
Якби Богдан не підписав угоду в Переяславі, чи був би у українців Тарас Шевченко? Хто був би українським символом, коли б угоду підписали з турками? | |
Іван Франко 26.03.2007 21:55:05 |
Передбачив появу на наших теренах брудомазів Тараса Григоровича Шевченка та їх шанувальників, тому так характеризував нашого Генія і Пророка - особистість світового значення: “ВІН БУВ СИНОМ МУЖИКА І СТАВ ВОЛОДАРЕМ У ЦАРСТВІ ДУХА. ВІН БУВ КРІПАКОМ І СТАВ ВЕЛЕТНЕМ У ЦАРСТВІ ЛЮДСЬКОЇ КУЛЬТУРИ. ВІН БУВ САМОУКОМ І ВКАЗАВ НОВІ, СВІТЛІ І ВІЛЬНІ ШЛЯХИ ПРОФЕСОРАМ І КНИЖНИМ УЧЕНИМ. ДЕСЯТЬ ЛІТ ВІН ТОМИВСЯ ПІД ВАГОЮ РОСІЙСЬКОЇ СОЛДАТСЬКОЇ МУШТРИ, А ДЛЯ ВОЛІ РОСІЇ ЗРОБИВ БІЛЬШЕ, НІЖ ДЕСЯТЬ ПЕРЕМОЖНИХ АРМІЙ. ДОЛЯ ПЕРЕСЛІДУВАЛА ЙОГО В ЖИТТІ СКІЛЬКИ МОГЛА, ТА ВОНА НЕ ЗУМІЛА ПЕРЕТВОРИТИ ЗОЛОТО ЙОГО ДУШІ В ІРЖУ, АНІ ЙОГО ЛЮБОВІ ДО ЛЮДЕЙ - В НЕНАВИСТЬ І ПОГОРДУ, А ВІРИ В БОГА - У ЗНЕВІРУ І ПЕСИМІЗМ. ДОЛЯ НЕ ШКОДУВАЛА ЙОМУ СТРАЖДАНЬ, АЛЕ Й НЕ ПОЖАЛІЛА ВТІХ, ЩО БИЛИ ІЗ ЗДОРОВОГО ДЖЕРЕЛА ЖИТТЯ. НАЙКРАЩИЙ І НАЙЦІННІШИЙ СКАРБ ДОЛЯ ДАЛА ЙОМУ ЛИШЕ ПО СМЕРТІ - НЕВМИРУЩУ СЛАВУ І ВСЕРОЗКВІТАЮЧУ РАДІСТЬ, ЯКУ В МІЛЬЙОНІВ ЛЮДСЬКИХ СЕРДЕЦЬ ВСЕ НАНОВО ЗБУДЖУВАТИМУТЬ ЙОГО ТВОРИ. ОТАКИЙ БУВ І Є ДЛЯ НАС, УКРАЇНЦІВ, ТАРАС ШЕВЧЕНКО”. | |
Crazy Max 26.03.2007 20:18:52 |
Все будет так 1) Украинский - капут. 2) Русский - капут. 3) Английский - капут. 4) Китайский - живет и побеждает так что всем кто останется жив в III тысячелетии учить китайский, против эволюции не попрешь 38 млн. человек - Украина 1200 млн. человек - Китай споры бессмыслены лучше сейчас уже начинать учить китайский | |
А был ли мальчик? 26.03.2007 19:30:29 |
Сколько можно толочь воду в ступе. Я разговариваю и думаю на украинском, мне государство разрешает это делать, однако и в совершенстве владею русским, и для меня нет языковой проблемы. Господа, отстаивающие статус Украинского языка подавлением русского языка, будьте добры выучить или хотябы понимать русский язык и эта "проблема" исчезнет сама собой. Не ужели Вы не понимаете, что на этой теме в парламент прошли десятки депутатов оборотней, что это чистой воды спекуляция, обкатанная самим Ющенко и Тимошенко на президентских выборах. Ведь бороться с ветряными мельницами гораздо удобней, нежели решать насущие проблемы. Скажите, пожалуйста, сторонники украинского языка, неужели для Вас этот вопрос гораздо важнее, нежели состояние дорог, работа коммунальных служб, величина пенсий и зарплат, качество медицинского обслуживания и т.д. Может давайте направим свои усилия в другом направлении. | |
Сayot 26.03.2007 17:27:58 |
Сколько можно толочь воду в ступе. Я разговариваю и думаю на русском, некто мне не запрещает этого делать, однако и в совершенстве владею украинским, и для меня нет языковой проблемы. Господа, отстаивающие статус Русского языка, будьте добры выучить или хотябы понимать украинский язык и эта "проблема" исчезнет сама собой. Не ужели Вы не понимаете, что на этой теме в парламент прошли десятки депутатов оборотней, что это чистой воды спекуляция, обкатанная самим Кучмой на президентских выборах в 1999 году. Ведь бороться с ветряными мельницами гораздо удобней, нежели решать насущие проблемы. Скажите, пожалуйста, сторонники русского языка, неужели для Вас этот вопрос гораздо важнее, нежели состояние дорог, работа коммунальных служб, величина пенсий и зарплат, качество медицинского обслуживания и т.д. Может давайте направим свои усилия в другом направлении. | |
Снобъ 26.03.2007 17:08:14 |
И те, и другие, погрязшие в навозометании, вы ничуть не лучше своих оппонентов, ибо пахнете одинаково... Я не вижу в этой дикуссии ни культуры краинской, ни - русской... Ибо в основе любой культуры лежит уважение к ЧЕЛОВЕКУ независимо от того, на каком языке он говорит... Чем лучше расизма сии злобные навозометания? Вся беда этих бедных нищих духом людей, что гавоз свой они возомнили высшей истиной... И не языки - тут главное, а ЕГО ВЕЛИЧЕСТВО НАШ (ВАШ) НАВОЗ!!! Лучше бы удобрили им землю и вырастили хотя бы зернышко... А то что от вас толку, сердешных? | |
26.03.2007 16:15:58 |
2 украинка.Как только свидомые появляются сразу сельское хамство прет. | |
26.03.2007 16:15:55 |
2 украинка.Как только свидомые появляются сразу сельское хамство прет. | |
Крымчанин 26.03.2007 16:07:08 |
С языками у нас все будет нормально. Только надо, чтобы "радетели" за рідну мову свой потенциал направили на борьбу не с русским языком, а за украинский! | |
Полтава 26.03.2007 16:05:18 |
С такой языковой политикой сторонников Украины в самой Украине становится все меньше. Государство действует против собственных граждан - граждане будут действовать потив такой грубой и дикой державы и будут способствоать ее преобразованию в две независимые или может в другую форму существования..В таком виде как сейчас Украина устраивает только украинских националистов и НАТО. | |
Крмычанин 26.03.2007 15:53:08 |
За все годы независимости напрашивается следующий вывод: плевать на украинский, главное искоренить русский. При таком подходе русскому ничего не грозит, а украинскому будет крышка... Но ГОСУДАРСТВО Украина - само виновато! | |
26.03.2007 15:44:35 |
Собака (украинка) лает, русский караван идет... | |
Александр 26.03.2007 15:37:53 |
"Государство - УКРАИНА, а не Россия! И поэтому отличительной чертой должен быть хотя бы язык." Ага! А в государстве Бельгия - бельгийский язык должен быть, в Австрии - австрийский, в Швейцарии - швейцарский, в Боснии - боснийский, в Бразилии - бразильский. Мадам "украинка"! Для нормальных украинцев родным является русский язык (как для австрийцев - немецкий), а укрмову создали искусственно. Ее родной могут считать только манкурты. | |
1 26.03.2007 15:33:32 |
Скоро весна, по-твоему? Здесь всегда весна и скоро начнется голосование!!! http://missinternet.kiev.ua/ Что может быть прекрасне чем конкурс красоты? | |
украинка 26.03.2007 15:29:15 |
Пишу на русском, чтоб понятней было! Государство - УКРАИНА, а не Россия! И поэтому отличительной чертой должен быть хотя бы язык. Самое интересное в том, что истинные россияне спокойно учат или хотя бы не орут во все горло, а нормально общаються на том языке какой им удобный, визжат же неуки-долбодятлы, которым лишь повонять. Собака лает, караван идет... | |
андрій/ КИЇВ 26.03.2007 15:14:35 |
(Мой родной язык РУССКИЙ. Я его не стесняюсь, а горжусь им. (украинец)) МОВА-ІНДЕФІКАТОР НАЦІЇ, ЯКЩО ТИ НЕ ЗНАЄШ ТВОЄЇ РІДНОЇ МОВИ(МОВИ ТВОЄЇ НАЦІОНАЛЬНОСТІ) - ЗНАЧИТЬ ТИ ВЖЕ "ПОЛУКРОВКА" | |
С уважением. Преподаватель химии в украинской школе. 26.03.2007 14:34:09 |
Украинский язык - это уровень техникума, для нормального образования важны русский либо английский. Достойного, действительно высшего образования на украинском языке даже в самой Украине получить не получится. Низкий уровень "национальных" профессоров способствует и дальнейшему снижения качества образования в Украине. За последние 10 лет качественный преподавательский состав украинских ВУЗов значительно поредел, как правило все хорошие специалисты были переманены либо в Москву или другие европейские столицы. С тем, что осталось Украине, можно только поддерживать минимальный уровень знаний по ограниченному количеству дисциплин. Как инженерный язык украинский вообще отсутствует. Худо-бедно держаться гуманитарные науки, за исключением медицины – от украинизации она только теряет. Развитие получило только само преподавание на украинском, в ущерб качеству высшей школы. | |
26.03.2007 13:50:05 |
А кто такой этот Яцик? Еще одно светило великих укров | |
Олег Киевский 26.03.2007 13:47:55 |
для 13-18 Спасибо за приглашение.Меня вполне устраивает преподавание на украинском, но почему не преподают русский??? Ответьте на этот вопрос.Ведь чем больше человек знает языков, тем он более культурен. Не так ли? | |





